Gibbon's The Decline And Fall Of The Roman Empire
Home | Prev
| Next
| Contents
Chapter LXVI: Union Of The Greek And Latin Churches. -- Part II.
During the period of the crusades, the Greeks beheld with astonishment
and terror the perpetual stream of emigration that flowed, and continued
to flow, from the unknown climates of their West. The visits of their
last emperors removed the veil of separation, and they disclosed to
their eyes the powerful nations of Europe, whom they no longer presumed
to brand with the name of Barbarians. The observations of Manuel, and
his more inquisitive followers, have been preserved by a Byzantine
historian of the times: ^22 his scattered ideas I shall collect and
abridge; and it may be amusing enough, perhaps instructive, to
contemplate the rude pictures of Germany, France, and England, whose
ancient and modern state are so familiar to our minds. I. Germany (says
the Greek Chalcondyles) is of ample latitude from Vienna to the ocean;
and it stretches (a strange geography) from Prague in Bohemia to the
River Tartessus, and the Pyrenæan Mountains. ^23 The soil, except in
figs and olives, is sufficiently fruitful; the air is salubrious; the
bodies of the natives are robust and healthy; and these cold regions are
seldom visited with the calamities of pestilence, or earthquakes. After
the Scythians or Tartars, the Germans are the most numerous of nations:
they are brave and patient; and were they united under a single head,
their force would be irresistible. By the gift of the pope, they have
acquired the privilege of choosing the Roman emperor; ^24 nor is any
people more devoutly attached to the faith and obedience of the Latin
patriarch. The greatest part of the country is divided among the princes
and prelates; but Strasburg, Cologne, Hamburgh, and more than two
hundred free cities, are governed by sage and equal laws, according to
the will, and for the advantage, of the whole community. The use of
duels, or single combats on foot, prevails among them in peace and war:
their industry excels in all the mechanic arts; and the Germans may
boast of the invention of gunpowder and cannon, which is now diffused
over the greatest part of the world. II. The kingdom of France is spread
above fifteen or twenty days' journey from Germany to Spain, and from
the Alps to the British Ocean; containing many flourishing cities, and
among these Paris, the seat of the king, which surpasses the rest in
riches and luxury. Many princes and lords alternately wait in his
palace, and acknowledge him as their sovereign: the most powerful are
the dukes of Bretagne and Burgundy; of whom the latter possesses the
wealthy province of Flanders, whose harbors are frequented by the ships
and merchants of our own, and the more remote, seas. The French are an
ancient and opulent people; and their language and manners, though
somewhat different, are not dissimilar from those of the Italians. Vain
of the Imperial dignity of Charlemagne, of their victories over the
Saracens, and of the exploits of their heroes, Oliver and Rowland, ^25
they esteem themselves the first of the western nations; but this
foolish arrogance has been recently humbled by the unfortunate events of
their wars against the English, the inhabitants of the British island.
-
Britain, in the ocean, and opposite to the shores of Flanders, may
be considered either as one, or as three islands; but the whole is
united by a common interest, by the same manners, and by a similar
government. The measure of its circumference is five thousand stadia:
the land is overspread with towns and villages: though destitute of
wine, and not abounding in fruit-trees, it is fertile in wheat and
barley; in honey and wool; and much cloth is manufactured by the
inhabitants. In populousness and power, in richness and luxury, London,
^26 the metropolis of the isle, may claim a preeminence over all the
cities of the West. It is situate on the Thames, a broad and rapid
river, which at the distance of thirty miles falls into the Gallic Sea;
and the daily flow and ebb of the tide affords a safe entrance and
departure to the vessels of commerce. The king is head of a powerful and
- turbulent aristocracy
- his principal vassals hold their estates by a
free and unalterable tenure; and the laws define the limits of his
authority and their obedience. The kingdom has been often afflicted by
- foreign conquest and domestic sedition
- but the natives are bold and
hardy, renowned in arms and victorious in war. The form of their shields
or targets is derived from the Italians, that of their swords from the
Greeks; the use of the long bow is the peculiar and decisive advantage
of the English. Their language bears no affinity to the idioms of the
- Continent
- in the habits of domestic life, they are not easily
distinguished from their neighbors of France: but the most singular
circumstance of their manners is their disregard of conjugal honor and
of female chastity. In their mutual visits, as the first act of
hospitality, the guest is welcomed in the embraces of their wives and
- daughters
- among friends they are lent and borrowed without shame; nor
are the islanders offended at this strange commerce, and its inevitable
consequences. ^27 Informed as we are of the customs of Old England and
assured of the virtue of our mothers, we may smile at the credulity, or
resent the injustice, of the Greek, who must have confounded a modest
salute ^28 with a criminal embrace. But his credulity and injustice may
teach an important lesson; to distrust the accounts of foreign and
remote nations, and to suspend our belief of every tale that deviates
from the laws of nature and the character of man. ^29
[Footnote 22: The Greek and Turkish history of Laonicus Chalcondyles
ends with the winter of 1463; and the abrupt conclusion seems to mark,
that he laid down his pen in the same year. We know that he was an
Athenian, and that some contemporaries of the same name contributed to
the revival of the Greek language in Italy. But in his numerous
digressions, the modest historian has never introduced himself; and his
editor Leunclavius, as well as Fabricius, (Bibliot. Græc. tom. vi. p.
474,) seems ignorant of his life and character. For his descriptions of
Germany, France, and England, see l. ii. p. 36, 37, 44--50.]
[Footnote 23: I shall not animadvert on the geographical errors of
Chalcondyles. In this instance, he perhaps followed, and mistook,
Herodotus, (l. ii. c. 33,) whose text may be explained, (Herodote de
Larcher, tom. ii. p. 219, 220,) or whose ignorance may be excused. Had
these modern Greeks never read Strabo, or any of their lesser
geographers?]
[Footnote 24: A citizen of new Rome, while new Rome survived, would have
scorned to dignify the German 'Rhx with titles of BasileuV or Autokratwr
'Rwmaiwn: but all pride was extinct in the bosom of Chalcondyles; and he
describes the Byzantine prince, and his subject, by the proper, though
humble, names of ''EllhneV and BasileuV 'Ellhnwn.]
[Footnote 25: Most of the old romances were translated in the xivth
century into French prose, and soon became the favorite amusement of the
knights and ladies in the court of Charles VI. If a Greek believed in
the exploits of Rowland and Oliver, he may surely be excused, since the
monks of St. Denys, the national historians, have inserted the fables of
Archbishop Turpin in their Chronicles of France.]
[Footnote 26: Londinh . . . . de te poliV dunamei te proecousa tvn en th
nhsw tauth pasvn polewn, olbw te kai th allh eudaimonia oudemiaV tvn
peoV esperan leipomenh. Even since the time of Fitzstephen, (the xiith
century,) London appears to have maintained this preeminence of wealth
and magnitude; and her gradual increase has, at least, kept pace with
the general improvement of Europe.]
[Footnote 27: If the double sense of the verb Kuw (osculor, and in utero
gero) be equivocal, the context and pious horror of Chalcondyles can
leave no doubt of his meaning and mistake, (p. 49.) *
- Note
- * I can discover no "pious horror" in the plain manner in which
Chalcondyles relates this strange usage. He says, oude aiscunun tovto
feoei eautoiV kuesqai taV te gunaikaV autvn kai taV qugateraV, yet these
are expression beyond what would be used, if the ambiguous word kuesqai
were taken in its more innocent sense. Nor can the phrase parecontai taV
eautvn gunaikaV en toiV epithdeioiV well bear a less coarse
interpretation. Gibbon is possibly right as to the origin of this
extraordinary mistake. -- M.]
[Footnote 28: Erasmus (Epist. Fausto Andrelino) has a pretty passage on
the English fashion of kissing strangers on their arrival and departure,
from whence, however, he draws no scandalous inferences.]
[Footnote 29: Perhaps we may apply this remark to the community of wives
among the old Britons, as it is supposed by Cæsar and Dion, (Dion
Cassius, l. lxii. tom. ii. p. 1007,) with Reimar's judicious annotation.
The Arreoy of Otaheite, so certain at first, is become less visible and
scandalous, in proportion as we have studied the manners of that gentle
and amorous people.]
After his return, and the victory of Timour, Manuel reigned many years
in prosperity and peace. As long as the sons of Bajazet solicited his
friendship and spared his dominions, he was satisfied with the national
religion; and his leisure was employed in composing twenty theological
dialogues for its defence. The appearance of the Byzantine ambassadors
at the council of Constance, ^30 announces the restoration of the
Turkish power, as well as of the Latin church: the conquest of the
sultans, Mahomet and Amurath, reconciled the emperor to the Vatican; and
the siege of Constantinople almost tempted him to acquiesce in the
double procession of the Holy Ghost. When Martin the Fifth ascended
without a rival the chair of St. Peter, a friendly intercourse of
letters and embassies was revived between the East and West. Ambition on
one side, and distress on the other, dictated the same decent language
of charity and peace: the artful Greek expressed a desire of marrying
his six sons to Italian princesses; and the Roman, not less artful,
despatched the daughter of the marquis of Montferrat, with a company of
noble virgins, to soften, by their charms, the obstinacy of the
schismatics. Yet under this mask of zeal, a discerning eye will perceive
that all was hollow and insincere in the court and church of
Constantinople. According to the vicissitudes of danger and repose, the
emperor advanced or retreated; alternately instructed and disavowed his
ministers; and escaped from the importunate pressure by urging the duty
of inquiry, the obligation of collecting the sense of his patriarchs and
bishops, and the impossibility of convening them at a time when the
Turkish arms were at the gates of his capital. From a review of the
public transactions it will appear that the Greeks insisted on three
successive measures, a succor, a council, and a final reunion, while the
Latins eluded the second, and only promised the first, as a
consequential and voluntary reward of the third. But we have an
opportunity of unfolding the most secret intentions of Manuel, as he
explained them in a private conversation without artifice or disguise.
In his declining age, the emperor had associated John Palæologus, the
second of the name, and the eldest of his sons, on whom he devolved the
greatest part of the authority and weight of government. One day, in the
presence only of the historian Phranza, ^31 his favorite chamberlain, he
opened to his colleague and successor the true principle of his
negotiations with the pope. ^32 "Our last resource," said Manuel,
against the Turks, "is their fear of our union with the Latins, of the
warlike nations of the West, who may arm for our relief and for their
destruction. As often as you are threatened by the miscreants, present
this danger before their eyes. Propose a council; consult on the means;
but ever delay and avoid the convocation of an assembly, which cannot
tend either to our spiritual or temporal emolument. The Latins are
proud; the Greeks are obstinate; neither party will recede or retract;
and the attempt of a perfect union will confirm the schism, alienate the
churches, and leave us, without hope or defence, at the mercy of the
Barbarians." Impatient of this salutary lesson, the royal youth arose
from his seat, and departed in silence; and the wise monarch (continued
Phranza) casting his eyes on me, thus resumed his discourse: "My son
deems himself a great and heroic prince; but, alas! our miserable age
does not afford scope for heroism or greatness. His daring spirit might
have suited the happier times of our ancestors; but the present state
requires not an emperor, but a cautious steward of the last relics of
our fortunes. Well do I remember the lofty expectations which he built
on our alliance with Mustapha; and much do I fear, that this rash
courage will urge the ruin of our house, and that even religion may
precipitate our downfall." Yet the experience and authority of Manuel
preserved the peace, and eluded the council; till, in the seventy-eighth
year of his age, and in the habit of a monk, he terminated his career,
dividing his precious movables among his children and the poor, his
physicians and his favorite servants. Of his six sons, ^33 Andronicus
the Second was invested with the principality of Thessalonica, and died
of a leprosy soon after the sale of that city to the Venetians and its
final conquest by the Turks. Some fortunate incidents had restored
Peloponnesus, or the Morea, to the empire; and in his more prosperous
days, Manuel had fortified the narrow isthmus of six miles ^34 with a
stone wall and one hundred and fifty-three towers. The wall was
overthrown by the first blast of the Ottomans; the fertile peninsula
might have been sufficient for the four younger brothers, Theodore and
Constantine, Demetrius and Thomas; but they wasted in domestic contests
the remains of their strength; and the least successful of the rivals
were reduced to a life of dependence in the Byzantine palace.
[Footnote 30: See Lenfant, Hist. du Concile de Constance, tom. ii. p.
576; and or the ecclesiastical history of the times, the Annals of
Spondanus the Bibliothèque of Dupin, tom. xii., and xxist and xxiid
volumes of the History, or rather the Continuation, of Fleury.]
[Footnote 31: From his early youth, George Phranza, or Phranzes, was
employed in the service of the state and palace; and Hanckius (de
Script. Byzant. P. i. c. 40) has collected his life from his own
writings. He was no more than four-and-twenty years of age at the death
of Manuel, who recommended him in the strongest terms to his successor:
Imprimis vero hunc Phranzen tibi commendo, qui ministravit mihi
fideliter et diligenter (Phranzes, l. ii. c. i.) Yet the emperor John
was cold, and he preferred the service of the despots of Peloponnesus.]
[Footnote 32: See Phranzes, l. ii. c. 13. While so many manuscripts of
the Greek original are extant in the libraries of Rome, Milan, the
Escurial, &c., it is a matter of shame and reproach, that we should be
reduced to the Latin version, or abstract, of James Pontanus, (ad calcem
Theophylact, Simocattæ: Ingolstadt, 1604,) so deficient in accuracy and
elegance, (Fabric. Bibliot. Græc. tom. vi. p. 615--620.) *
- Note
- * The Greek text of Phranzes was edited by F. C. Alter Vindobonæ,
1796. It has been re-edited by Bekker for the new edition of the
Byzantines, Bonn, 1838. -- M.]
[Footnote 33: See Ducange, Fam. Byzant. p. 243--248.]
[Footnote 34: The exact measure of the Hexamilion, from sea to sea, was
3800 orgyiæ, or toises, of six Greek feet, (Phranzes, l. i. c. 38,)
which would produce a Greek mile, still smaller than that of 660 French
toises, which is assigned by D'Anville, as still in use in Turkey. Five
miles are commonly reckoned for the breadth of the isthmus. See the
Travels of Spon, Wheeler and Chandler.]
The eldest of the sons of Manuel, John Palæologus the Second, was
acknowledged, after his father's death, as the sole emperor of the
Greeks. He immediately proceeded to repudiate his wife, and to contract
a new marriage with the princess of Trebizond: beauty was in his eyes
the first qualification of an empress; and the clergy had yielded to his
firm assurance, that unless he might be indulged in a divorce, he would
retire to a cloister, and leave the throne to his brother Constantine.
The first, and in truth the only, victory of Palæologus, was over a Jew,
^35 whom, after a long and learned dispute, he converted to the
Christian faith; and this momentous conquest is carefully recorded in
the history of the times. But he soon resumed the design of uniting the
East and West; and, regardless of his father's advice, listened, as it
should seem with sincerity, to the proposal of meeting the pope in a
general council beyond the Adriatic. This dangerous project was
encouraged by Martin the Fifth, and coldly entertained by his successor
Eugenius, till, after a tedious negotiation, the emperor received a
summons from the Latin assembly of a new character, the independent
prelates of Basil, who styled themselves the representatives and judges
of the Catholic church.
[Footnote 35: The first objection of the Jews is on the death of Christ:
if it were voluntary, Christ was a suicide; which the emperor parries
with a mystery. They then dispute on the conception of the Virgin, the
sense of the prophecies, &c., (Phranzes, l. ii. c. 12, a whole
chapter.)]
The Roman pontiff had fought and conquered in the cause of
ecclesiastical freedom; but the victorious clergy were soon exposed to
the tyranny of their deliverer; and his sacred character was
invulnerable to those arms which they found so keen and effectual
against the civil magistrate. Their great charter, the right of
election, was annihilated by appeals, evaded by trusts or commendams,
disappointed by reversionary grants, and superseded by previous and
arbitrary reservations. ^36 A public auction was instituted in the court
of Rome: the cardinals and favorites were enriched with the spoils of
nations; and every country might complain that the most important and
valuable benefices were accumulated on the heads of aliens and
absentees. During their residence at Avignon, the ambition of the popes
subsided in the meaner passions of avarice ^37 and luxury: they
rigorously imposed on the clergy the tributes of first-fruits and
tenths; but they freely tolerated the impunity of vice, disorder, and
corruption. These manifold scandals were aggravated by the great schism
of the West, which continued above fifty years. In the furious conflicts
of Rome and Avignon, the vices of the rivals were mutually exposed; and
their precarious situation degraded their authority, relaxed their
discipline, and multiplied their wants and exactions. To heal the
wounds, and restore the monarchy, of the church, the synods of Pisa and
Constance ^38 were successively convened; but these great assemblies,
conscious of their strength, resolved to vindicate the privileges of the
Christian aristocracy. From a personal sentence against two pontiffs,
whom they rejected, and a third, their acknowledged sovereign, whom they
deposed, the fathers of Constance proceeded to examine the nature and
limits of the Roman supremacy; nor did they separate till they had
established the authority, above the pope, of a general council. It was
enacted, that, for the government and reformation of the church, such
assemblies should be held at regular intervals; and that each synod,
before its dissolution, should appoint the time and place of the
subsequent meeting. By the influence of the court of Rome, the next
convocation at Sienna was easily eluded; but the bold and vigorous
proceedings of the council of Basil ^39 had almost been fatal to the
reigning pontiff, Eugenius the Fourth. A just suspicion of his design
prompted the fathers to hasten the promulgation of their first decree,
that the representatives of the church-militant on earth were invested
with a divine and spiritual jurisdiction over all Christians, without
excepting the pope; and that a general council could not be dissolved,
prorogued, or transferred, unless by their free deliberation and
consent. On the notice that Eugenius had fulminated a bull for that
purpose, they ventured to summon, to admonish, to threaten, to censure
the contumacious successor of St. Peter. After many delays, to allow
time for repentance, they finally declared, that, unless he submitted
within the term of sixty days, he was suspended from the exercise of all
temporal and ecclesiastical authority. And to mark their jurisdiction
over the prince as well as the priest, they assumed the government of
Avignon, annulled the alienation of the sacred patrimony, and protected
Rome from the imposition of new taxes. Their boldness was justified, not
only by the general opinion of the clergy, but by the support and power
of the first monarchs of Christendom: the emperor Sigismond declared
himself the servant and protector of the synod; Germany and France
adhered to their cause; the duke of Milan was the enemy of Eugenius; and
he was driven from the Vatican by an insurrection of the Roman people.
Rejected at the same time by temporal and spiritual subjects, submission
was his only choice: by a most humiliating bull, the pope repealed his
own acts, and ratified those of the council; incorporated his legates
and cardinals with that venerable body; and seemed to resign himself to
the decrees of the supreme legislature. Their fame pervaded the
countries of the East: and it was in their presence that Sigismond
received the ambassadors of the Turkish sultan, ^40 who laid at his feet
twelve large vases, filled with robes of silk and pieces of gold. The
fathers of Basil aspired to the glory of reducing the Greeks, as well as
the Bohemians, within the pale of the church; and their deputies invited
the emperor and patriarch of Constantinople to unite with an assembly
which possessed the confidence of the Western nations. Palæologus was
not averse to the proposal; and his ambassadors were introduced with due
honors into the Catholic senate. But the choice of the place appeared to
be an insuperable obstacle, since he refused to pass the Alps, or the
sea of Sicily, and positively required that the synod should be
adjourned to some convenient city in Italy, or at least on the Danube.
The other articles of this treaty were more readily stipulated: it was
agreed to defray the travelling expenses of the emperor, with a train of
seven hundred persons, ^41 to remit an immediate sum of eight thousand
ducats ^42 for the accommodation of the Greek clergy; and in his absence
to grant a supply of ten thousand ducats, with three hundred archers and
some galleys, for the protection of Constantinople. The city of Avignon
advanced the funds for the preliminary expenses; and the embarkation was
prepared at Marseilles with some difficulty and delay.
[Footnote 36: In the treatise delle Materie Beneficiarie of Fra Paolo,
(in the ivth volume of the last, and best, edition of his works,) the
papal system is deeply studied and freely described. Should Rome and her
religion be annihilated, this golden volume may still survive, a
philosophical history, and a salutary warning.]
[Footnote 37: Pope John XXII. (in 1334) left behind him, at Avignon,
eighteen millions of gold florins, and the value of seven millions more
in plate and jewels. See the Chronicle of John Villani, (l. xi. c. 20,
in Muratori's Collection, tom. xiii. p. 765,) whose brother received the
account from the papal treasurers. A treasure of six or eight millions
sterling in the xivth century is enormous, and almost incredible.]
[Footnote 38: A learned and liberal Protestant, M. Lenfant, has given a
fair history of the councils of Pisa, Constance, and Basil, in six
volumes in quarto; but the last part is the most hasty and imperfect,
except in the account of the troubles of Bohemia.]
[Footnote 39: The original acts or minutes of the council of Basil are
preserved in the public library, in twelve volumes in folio. Basil was a
free city, conveniently situate on the Rhine, and guarded by the arms of
the neighboring and confederate Swiss. In 1459, the university was
founded by Pope Pius II., (Æneas Sylvius,) who had been secretary to the
council. But what is a council, or a university, to the presses o Froben
and the studies of Erasmus?]
[Footnote 40: This Turkish embassy, attested only by Crantzius, is
related with some doubt by the annalist Spondanus, A.D. 1433, No. 25,
tom. i. p. 824.]
[Footnote 41: Syropulus, p. 19. In this list, the Greeks appear to have
exceeded the real numbers of the clergy and laity which afterwards
attended the emperor and patriarch, but which are not clearly specified
by the great ecclesiarch. The 75,000 florins which they asked in this
negotiation of the pope, (p. 9,) were more than they could hope or
want.]
[Footnote 42: I use indifferently the words ducat and florin, which
derive their names, the former from the dukes of Milan, the latter from
the republic of Florence. These gold pieces, the first that were coined
in Italy, perhaps in the Latin world, may be compared in weight and
value to one third of the English guinea.]
In his distress, the friendship of Palæologus was disputed by the
ecclesiastical powers of the West; but the dexterous activity of a
monarch prevailed over the slow debates and inflexible temper of a
republic. The decrees of Basil continually tended to circumscribe the
despotism of the pope, and to erect a supreme and perpetual tribunal in
the church. Eugenius was impatient of the yoke; and the union of the
Greeks might afford a decent pretence for translating a rebellious synod
from the Rhine to the Po. The independence of the fathers was lost if
they passed the Alps: Savoy or Avignon, to which they acceded with
reluctance, were described at Constantinople as situate far beyond the
pillars of Hercules; ^43 the emperor and his clergy were apprehensive of
the dangers of a long navigation; they were offended by a haughty
declaration, that after suppressing the new heresy of the Bohemians, the
council would soon eradicate the old heresy of the Greeks. ^44 On the
side of Eugenius, all was smooth, and yielding, and respectful; and he
invited the Byzantine monarch to heal by his presence the schism of the
Latin, as well as of the Eastern, church. Ferrara, near the coast of the
Adriatic, was proposed for their amicable interview; and with some
indulgence of forgery and theft, a surreptitious decree was procured,
which transferred the synod, with its own consent, to that Italian city.
Nine galleys were equipped for the service at Venice, and in the Isle of
Candia; their diligence anticipated the slower vessels of Basil: the
Roman admiral was commissioned to burn, sink, and destroy; ^45 and these
priestly squadrons might have encountered each other in the same seas
where Athens and Sparta had formerly contended for the preeminence of
glory. Assaulted by the importunity of the factions, who were ready to
fight for the possession of his person, Palæologus hesitated before he
left his palace and country on a perilous experiment. His father's
advice still dwelt on his memory; and reason must suggest, that since
the Latins were divided among themselves, they could never unite in a
foreign cause. Sigismond dissuaded the unreasonable adventure; his
advice was impartial, since he adhered to the council; and it was
enforced by the strange belief, that the German Cæsar would nominate a
Greek his heir and successor in the empire of the West. ^46 Even the
Turkish sultan was a counsellor whom it might be unsafe to trust, but
whom it was dangerous to offend. Amurath was unskilled in the disputes,
but he was apprehensive of the union, of the Christians. From his own
treasures, he offered to relieve the wants of the Byzantine court; yet
he declared with seeming magnanimity, that Constantinople should be
secure and inviolate, in the absence of her sovereign. ^47 The
resolution of Palæologus was decided by the most splendid gifts and the
most specious promises: he wished to escape for a while from a scene of
danger and distress and after dismissing with an ambiguous answer the
messengers of the council, he declared his intention of embarking in the
Roman galleys. The age of the patriarch Joseph was more susceptible of
fear than of hope; he trembled at the perils of the sea, and expressed
his apprehension, that his feeble voice, with thirty perhaps of his
orthodox brethren, would be oppressed in a foreign land by the power and
numbers of a Latin synod. He yielded to the royal mandate, to the
flattering assurance, that he would be heard as the oracle of nations,
and to the secret wish of learning from his brother of the West, to
deliver the church from the yoke of kings. ^48 The five cross-bearers,
or dignitaries, of St. Sophia, were bound to attend his person; and one
of these, the great ecclesiarch or preacher, Sylvester Syropulus, ^49
has composed a free and curious history ^50 of the false union. ^51 Of
the clergy that reluctantly obeyed the summons of the emperor and the
patriarch, submission was the first duty, and patience the most useful
virtue. In a chosen list of twenty bishops, we discover the metropolitan
titles of Heracleæ and Cyzicus, Nice and Nicomedia, Ephesus and
Trebizond, and the personal merit of Mark and Bessarion who, in the
confidence of their learning and eloquence, were promoted to the
episcopal rank. Some monks and philosophers were named to display the
science and sanctity of the Greek church; and the service of the choir
was performed by a select band of singers and musicians. The patriarchs
of Alexandria, Antioch, and Jerusalem, appeared by their genuine or
fictitious deputies; the primate of Russia represented a national
church, and the Greeks might contend with the Latins in the extent of
their spiritual empire. The precious vases of St. Sophia were exposed to
the winds and waves, that the patriarch might officiate with becoming
splendor: whatever gold the emperor could procure, was expended in the
massy ornaments of his bed and chariot; ^52 and while they affected to
maintain the prosperity of their ancient fortune, they quarrelled for
the division of fifteen thousand ducats, the first alms of the Roman
pontiff. After the necessary preparations, John Palæologus, with a
numerous train, accompanied by his brother Demetrius, and the most
respectable persons of the church and state, embarked in eight vessels
with sails and oars which steered through the Turkish Straits of
Gallipoli to the Archipelago, the Morea, and the Adriatic Gulf. ^53
[Footnote 43: At the end of the Latin version of Phranzes, we read a
long Greek epistle or declamation of George of Trebizond, who advises
the emperor to prefer Eugenius and Italy. He treats with contempt the
schismatic assembly of Basil, the Barbarians of Gaul and Germany, who
had conspired to transport the chair of St. Peter beyond the Alps; oi
aqlioi (says he) se kai thn meta sou sunodon exw tvn 'Hrakleiwn sthlwn
kai pera Gadhrwn exaxousi. Was Constantinople unprovided with a map?]
[Footnote 44: Syropulus (p. 26--31) attests his own indignation, and
that of his countrymen; and the Basil deputies, who excused the rash
declaration, could neither deny nor alter an act of the council.]
[Footnote 45: Condolmieri, the pope's nephew and admiral, expressly
declared, oti orismon eceipara tou Papa ina polemhsh opou an eurh ta
katerga thV Sunodou, kai ei dunhqh, katadush, kai ajanish. The naval
orders of the synod were less peremptory, and, till the hostile
squadrons appeared, both parties tried to conceal their quarrel from the
Greeks.]
[Footnote 46: Syropulus mentions the hopes of Palæologus, (p. 36,) and
the last advice of Sigismond,(p. 57.) At Corfu, the Greek emperor was
informed of his friend's death; had he known it sooner, he would have
returned home,(p. 79.)]
[Footnote 47: Phranzes himself, though from different motives, was of
the advice of Amurath, (l. ii. c. 13.) Utinam ne synodus ista unquam
fuisset, si tantes offensiones et detrimenta paritura erat. This Turkish
embassy is likewise mentioned by Syropulus, (p. 58;) and Amurath kept
his word. He might threaten, (p. 125, 219,) but he never attacked, the
city.]
[Footnote 48: The reader will smile at the simplicity with which he
imparted these hopes to his favorites: toiauthn plhrojorian schsein
hlpize kai dia tou Papa eqarrei eleuqervdai thn ekklhsian apo thV
apoteqeishV autou douleiaV para tou basilewV, (p. 92.) Yet it would have
been difficult for him to have practised the lessons of Gregory VII.]
[Footnote 49: The Christian name of Sylvester is borrowed from the Latin
calendar. In modern Greek, pouloV, as a diminutive, is added to the end
of words: nor can any reasoning of Creyghton, the editor, excuse his
changing into Sguropulus, (Sguros, fuscus,) the Syropulus of his own
manuscript, whose name is subscribed with his own hand in the acts of
the council of Florence. Why might not the author be of Syrian
extraction?]
[Footnote 50: From the conclusion of the history, I should fix the date
to the year 1444, four years after the synod, when great ecclesiarch had
abdicated his office, (section xii. p. 330--350.) His passions were
cooled by time and retirement; and, although Syropulus is often partial,
he is never intemperate.]
[Footnote 51: Vera historia unionis non ver inter Græcos et Latinos,
(Haga Comitis, 1660, in folio,) was first published with a loose and
florid version, by Robert Creyghton, chaplain to Charles II. in his
exile. The zeal of the editor has prefixed a polemic title, for the
beginning of the original is wanting. Syropulus may be ranked with the
best of the Byzantine writers for the merit of his narration, and even
of his style; but he is excluded from the orthodox collections of the
councils.]
[Footnote 52: Syropulus (p. 63) simply expresses his intention in' outw
pompawn en' 'ItaloiV megaV basileuV par ekeinvn nomizoito; and the Latin
of Creyghton may afford a specimen of his florid paraphrase. Ut pompâ
circumductus noster Imperator Italiæ populis aliquis deauratus Jupiter
crederetur, aut Crsus ex opulenta Lydia.]
[Footnote 53: Although I cannot stop to quote Syropulus for every fact,
I will observe that the navigation of the Greeks from Constantinople to
Venice and Ferrara is contained in the ivth section, (p. 67--100,) and
that the historian has the uncommon talent of placing each scene before
the reader's eye.]
Prev
| Next
| Contents
|